Translations and American English Writing

Chinese and English Translations

Providing Excellent Service by Native Chinese and Native English Speakers and Writers

Chinese to English

A former University Associate Professor, now living in Boston, translates into English.

Readied for English Readers

A native English speaker/writer polishes the translations into current English vernacular.

Double Process Translations

Our joint approach results in both an accurate transalation and a readable English.

What we do for you

L

Review Chinese Documents

We make sure we understand the intention of the writing.

L

Initial Translation to Chinese

We translate the Chinese to English and ensure the intention of the document is maintained.

L

Review of Initial Translation

Our English writer reviews the translation with our translator to ensure the intention is clear.

L

Rewrite Into Current Vernacular

We rewrite the translation into current English vernacular.

L

One Last Pass

Translator and Writer review one last time for accuracy.

L

Delivery

We deliver the final version, get paid, and our work is done.

 The Team

Xu Shui, former University Associate Professor from Ningbo City, Zhejian Province, China.  Now living in Boston, Massachusetts, USA.

Frank Teng, former English teacher from Fujian Province, China.  Now living in New York City.

Michael McGrath, former monk at a Daoist temple in China.  Now living on a mountain in western Massachusetts, writing and teaching.

About Us

 

We are the team of translators and writers.  We have a translation capacity of 2500 words per day, Chinese to English, English to Chinese.

 

Send us the scope of the services you require, and we will submit a formal proposal for our services, including timeline and price.

Additional Services

English Essays for Chinese Students

We also help Chinese students with their English essays.  College and University admissions require writing samples, and this can be a challenge for Chinese students.  We offer assistance with proofreading and editing into today’s American English for use with your application to university.

Don't Feel Overwhelmed

AP Style           APA Format             MLA Format

        Chicago Style               Harvard Style

                    Stylistic Conventions

These can be confusing.  We can help you write your essay in the proper style and format to accompany your application.

Chicago Style and Harvard Style: Two Styles, One Language

In the writing of a scholarly piece, and when it comes to citations, there are three main styles used in the writing: Modern Language Association (MLA) American Psychological Association (APA) Chicago, which supports two styles: Notes and Bibliography. Author-Date. ...

Translating Chinese to American English

I’m sure you have heard of translation disasters in advertising campaigns launched by international companies doing business in China.  Funny, in some instances, but nonetheless disasters that harmed product launches. There’s something about one chance to make a good...

Our collaborative approach results in a much more accurate translation and a readable English in today’s style.

Marketing materials, blog posts, website copy, correspondence, most any document needing translation except legal and medical.  Our translation capacity is up to 2,500 words per day.

Request a Proposal

Get In Touch

7 + 14 =

 

Please tell us about the document(s) you need translated, approximate word count, and any sense of urgency to its delivery.

We will provide you with a quote and delivery time.  If we find ourselves agreeable, we’ll get to work and deliver the finished translation(s) on time.

While we are happy to help on a once-off basis, we would prefer to build a relationship for ongoing services.

Address

139 E Quincy Street
North Adams, MA  01247

Phone

(508) 280-2814